とうとうこんな季節です・・・。 ≪gomma antineve : スノータイヤ≫
昨日ようやく車のタイヤを冬タイヤに交換しました。
天気予報によると今週後半は雪の日が続くらしいので、少し積もるかもしれません。
しかし何年経っても雪道の運転は嫌ですね。
毎年この季節になると、至る所で自動車事故を目にします・・・。 気をつけなければ。

ということで、本日は自動車に関する用語をちょっと調べてみました。

                     ◆       ◆       ◆

il cofano : ボンネット
il paraurti : バンパー
il parabrezza : フロントガラス
il tergicristallo : ワイパー
il fanale : ライト
lo specchietto retrovisore : バックミラー
il pneumaticola gomma) : タイヤ
la portiera : ドア
il finestrino : 窓
il baule : トランク
la targa : ナンバープレート

il volante : ハンドル
la leva del cambio : シフトレバー
il pedale di acceleratore : アクセル・ペダル
il pedale di frizione : クラッチ・ペダル
il pedale di freno : ブレーキ・ペダル
il sedile anterioreposteriore] : 前部 [後部] 座席
la cintura di sicurezza : シートベルト

la benzia : ガソリン
il distributore di benzia : ガソリンスタンド

Ho una gomma a terra. 「タイヤがパンクした。」
Mi faccia il pieno di benzina. 「ガソリンを満タンにしてください。」
Questa macchina consuma poca benzina. 「この車は燃費がいい。」
Ho preso la patente di guida. 「運転免許証を取得した。」
Ha violato il limite di velocità. 「彼はスピード違反を犯した。」
C'è sempre molto traffico su questa strada. 「この道は年中渋滞している。」

イタリア語でも 「スタッドレスタイヤ」 ってあるのかな? と検索してみると
pneumatico con battistrada a sculture と出てきました。
「鋲なしタイヤ」 というよりも詳細な説明ですね。
イタリアでも雪が積もる地域ではタイヤ交換するのでしょうか??
スタッドレスタイヤなのかスパイクタイヤなのか、それともチェーンを付けるだけなのかな ・・・?
[PR]
| by dicotomia | 2004-11-22 18:29 | いろんなイタリア語
<< 『PEANUTS』 その6 ≪... | TOP | イタリア語小噺 ≪barzel... >>