人気ブログランキング | 話題のタグを見る
イタリア語検定対策<3級> お試し問題 ・ 解答
前回の解答です。



--------------------------------------------------------------------------------------------------

(1) Accidenti! Stamattina mi sono dimenticata di fare gli auguri di compleanno
   a mia madre! Devo telefonarle subito!
   ( telefonarle / le telefonare / la telefono / telefonarla )
 「大変! 今朝 母に誕生日のお祝いを言い忘れたわ! すぐに母に電話しなくちゃ!」
 ≪telefonare 【自動詞】 → 間接的語 : le 「彼女に」
  dovere の後ろは不定詞 → 語尾の e を除いて le を 接続
  (または "Le devo telefonare" のように le を devo の前に置くなら可)≫

(2) La camicetta in tinta unita che si è messa Luisa alla cerimonia non mi
   piaceva molto.
   ( a / con / di / in )
 「ルイーザがセレモニーで着た無地のブラウスは、私はあまり好きになれなかった。」
 ≪in tinta unita : 無地の≫

(3) Quando sarai pronto per uscire, chiamami.
   ( saresti / sarai stato / sarai / saresti stato )
 「出掛ける用意ができたら私を呼んで。」
 ≪命令文 「私に声をかけて」 と続いているので、文意を考えると単純未来が適当≫

(4) Ragazzi, vi andrebbe di passare una giornata rilassante in campagna?
   ( andrebbe / andreste / andrebbero / andaresti )
 「みんな、田舎でのんびりと一日過ごさないかい?」
 ≪間接補語人称代名詞+andareの三人称単数形+di+不定詞
   : <人> に ・・・する気がある≫

(5) Ciao Maria, durante i due mesi mi sei mancata molto.
   ( mi sono mancata / ti sono mancata / mi sei mancata / ti sei mancata )
 「やあ マリア、この二ヶ月間君に会えなくてとても寂しかったよ。」
 ≪mancare : (・・・がいなくて)寂しい、 主語は Maria≫

(6) Hai da accendere? Ho dimenticato i fiammiferi sulla scrivania dell'ufficio.
   ( Hai da accendere / Hai un fuoco / Mi dai fuoco / Hai dell'accendino )
 「火をつけるものを持ってる? 僕、オフィスのデスクの上にマッチを忘れてきたんだ。」
 ≪da accendere : 火をつけるもの≫
   Hai un fuoco 「君は火を持っている」
   Mi dai fuoco 「君は私に火をつける」
   Hai dell'accendino 部分冠詞 dell' が不適当

(7) Durante le due settimane che ho trascorso in montagna con la mia
   famiglia mi sono divertita molto.
   ( di cui / per cui / che / in cui )
 「家族と山で過ごした二週間、私はとても楽しかった。」
 ≪trascorrere 【他動詞】 → 直接目的語の役割を持つ che ≫

(8) Alcuni giorni fa, ho ricevuto un invito a teatro dal mio capo ufficio.
   ( Questi / Quei / Qualche / Alcuni )
 「数日前、私は所長から劇場に招待された。」
 ≪giorni fa : ~日前、 giorni = 複数形 → alcuni≫

(9) L'impresa è riuscita grazie al suo lavoro.
   ( per / al / con / del )
 「事業を成功せしめたのは彼の努力であった。」
 ≪grazie a ~ : ・・・のおかげで、・・・の助力により≫

(10) Questo è il disco peggiore di quel trombettista.
   ( massimo / pessimo / peggiore / inferiore )
 「これはあのトランペッターの一番ひどい出来のレコードだ。」
 ≪定冠詞 + 比較級 → 相対最上級≫


非常に簡単な解説でスミマセン。
もし疑問点がございましたら、どうぞお申し付けくださいませ。
(正直、私もよくわかってない点があるのですが(^^;;)
| by dicotomia | 2005-09-29 20:05 | イタリア語検定
<< 再会! | TOP | イタリア語検定対策<3級... >>