今しがた、先程、少し前に
proprio adesso(ora) / un momento(attimo) fa / poco fa
今に、間もなく
presto / fra poco / fra non molto / in poco tempo
未だ、今なお
ancora / finora / fino a oggi / tuttora / anche adesso
・come sempre(al solito) 普段通り
・come tutti gli altri giorni(anni) 例日(例年)通り
・(come tutti gli altri casi 例に漏れず)
その時
allora / al momento
in quel momento(tempo)
in quel mentre その瞬間に
in quel medesimo momento たまたまその時
in quel torno di tempo だいたいその頃
nel frattempo / in questo frattempo / in quel frattempo / intanto
その間に、そうこうするうちに
この頃
in questo periodo
in questi tempi(giorni)
oggigiorno 現在、昨今、この頃
a quest'ora 今頃
最近、近頃
recentemente / ultimamente / di recente
in questo ultimo periodo
in questi ultimi tempi(giorni / anni 近年)
negli ultimi tempi(giorni / anni 近年)
その頃
in quel periodo / a quei tempi / a quell'epoca
今迄
finora / fino ad ora(oggi)
fino all'epoca attuale
それ迄
fino a quel momento / fino ad allora
fino a poco (tempo) fa さっきまで (最近まで)
今後、今から、以後
d'ora innanzi / d'ora in avanti
da adesso(ora / oggi / questo momento) in poi
nei prossimi 5 anni / da qul a 5 anni 今後5年間に
fin d'ora 今から(ずっと)
その後
dopo / poi / dopo di che / più tardi
それ以来
da quel tempo
da allora (in poi)
da oggi(ora) in là
da quel giorno in là
いつか
un giorno (o l'altro) / una volta / in futuro
近いうちに、そのうち
prossimamente
in(tra / fra) pochi giorni
uno di questi giorni
un giorno di questi
in un prossimo futuro
遅かれ早かれ、遠からず
prima o poi / presto o tardi / una volta o l'altra
将来に
in futuro / in avvenire
今か今かと
d'ora in ora ( / con impazienza / con ansia )
この際
in questa occasione(congiuntura / circostanza)
in questo frangente / nelle attuali circostanze
◆ ◆ ◆
ここのところずっとミスド断ちしていたのに、
誘惑に負け 「オールドファッション抹茶」 を購入してしまいました・・・。
キットカットの 「抹茶&きなこ」 が現品処分価格・100円で販売されるようになり
大量に買い込んでしまいました・・・。 Viva 抹茶味♪♪♪