biglietteria automatica 
 [Avanti] 進む
 [Indietro] 戻る
 [Esci] 終了
 [Comferma] 確認
 [Per annullarei tocca qui] キャンセルする場合はここをタッチしてください


Seleziona il tipo di servizio  サービスを選択してください

  [Emissione biglietti] 切符の発行
  [Emissione rapida] 最速(直近)切符の発行
  [Modifica prenotazione] 予約変更
  [Supplemento] 追加料金(自転車等)

Seleziona al stazione di arrivo  到着駅を選択してください

  [Altra arrivo] その他の到着駅

Quando vuoi partire?  いつ出発しますか?

  [Oggi] 今日 / [Domani] 明日 / [Altra data] その他の日

Imposta e conferma la data di partenza  画面をタッチして出発日を決定してください

  [Giorno] 日 / [Mese] 月 / [Anno] 年

Seleziona la fascia oraria di partenza  出発時間帯を選択してください


Tocca la soluzione che preferici  希望する列車(時刻)をタッチしてください

  [Soluzioni precedentei] (表示より)前の時刻表へ
  [Soluzioni successive] (表示から)先の時刻表へ

Vuoi comprare il biglietto?  切符を購入しますか?

  [Sì] はい / [No] いいえ

Seleziona l'eventuale riduzione  割引券があれば選択してください

  [Carta verde] 26歳以下割引カード
  [Carta argento] 60歳以上割引カード
  [Biglietto intero] 普通料金

Imposta il Numero dei viaggiatori e seleziona il biglietto
画面をタッチして旅行者の人数を入力し、切符を選択してください

  [Adulti] 大人 / [Ragazzi] 子供
  [Solo andata] 片道のみ / [Andata e ritorno] 往復

Che tipo di posto vuoi prenotare?  どの座席がよいですか?

  [Qualsiasi scelta posti vicino a] 選択済みの座席の近く
  [Corridoio] 通路側 / [Finestrino] 窓側

Tocca il biglietto che preferisci  希望の切符をタッチしてください

  [Prima classe] 一等車 / [Seconda classe] 二等車

Come vuoi pagare?  お支払い方法はどうしますか?

  [Carta di credito] クレジットカード
  [Bancomat] 現金引き出しカード
  [Denaro contante] 現金

Sei possessore di una carta di fidelizzazione?  ポイントカードを持っていますか?

  [Nessuna] 無し
  [Carta viaggio] 
  [Codice azienda] 

Inserire la carta nella fessura sottostante  カードを下の投入口に挿し込んでください




emissione : (音、光、熱等を)発すること、発散/(紙幣、小切手等の)発行、振り出し≫
modifica : (主に官庁、経済、法律用語として)改変、修正、改正、更改≫
fascia : 帯、バンド、リボン/包帯、胴着/帯封/地帯、地域/時間帯≫
riduzione : 縮小、引き下げ、割引/書き換え、脚色、簡約、翻訳≫
possessore : 所有者、持ち主≫
sottostante : 下にある、下の、下方の≫
[PR]
| by dicotomia | 2007-04-08 23:56 | 旅先のイタリア語
<< ナポリの 「3C」 | TOP | これでいいのか最終回! ≪mu... >>