カテゴリ:いろんなイタリア語( 114 )
|
Buona fine e buon inizio !
b0024177_1224275.jpg



b0024177_12243760.jpg



b0024177_12244532.jpg



b0024177_1225058.jpg


Siamo fortunati ad avere tante belle luci...



 
[PR]
| by dicotomia | 2012-12-31 12:29 | いろんなイタリア語
Ti auguro Buon Natale !
b0024177_23551361.jpg



b0024177_23553438.jpg



b0024177_23554713.jpg



b0024177_235646.jpg


Spero che ti piaccia...



 
[PR]
| by dicotomia | 2012-12-24 23:57 | いろんなイタリア語
il marmo bianco
b0024177_20544357.jpg


b0024177_20553499.jpg


b0024177_20554436.jpg


b0024177_20555713.jpg


b0024177_2056251.jpg


b0024177_20564068.jpg


b0024177_20565149.jpg


b0024177_2057039.jpg


Tutto è ammantato di bianco.


 
[PR]
| by dicotomia | 2012-12-03 00:01 | いろんなイタリア語
le radiose giornate di primavera
この数日間、透き通るような青空と麗らかなる陽光が心地よい日々が続いております@札幌。
なんと本日、 平年より10日も早く 今冬の根雪の終日を迎えたそうです。

La primavera anticipa quest'anno.
 「今年は春が早い。」
Si vedono già i primi segni della primavera.
 「すでに春が兆している。」
 
とはいえ、折りしも年度末。
残念ながら この le radiose giornate をまったく享受できていない状況ですが、
ときおり事務所の窓を開け、身を乗り出して春の空気をめいっぱい吸い込んでは
気分をリフレッシュさせております。

Con l'arrivo della primavera, sono diventati allegri!

眼下を行き交う人々の足取りが軽やかに感じるのは気のせいではないでしょう。
北国の、ああ、北国の春。



   
[PR]
| by dicotomia | 2008-03-26 02:23 | いろんなイタリア語
Benvenuto a Hokkaido
Il Summit del G8 in Hokkaido si terrà per 3 giorni, il 7, 8 e 9 luglio del 2008.
2008年7月の7、8、9日の3日間、北海道でG8サミットが開催されます。

Il Summit del G8 è una delle più importanti conferenze internazionali
dove i capi dei Paesi più industrializzati si riuniscono una volta all'anno
per discutere su vari temi di importanza mondiale.

G8サミットは、年に一度、主要国の首脳が一堂に会し
世界の課題を討議する最も重要な国際会議です。


Come paese ospitante cerchiamo di offrire la nostra massima collaborazione e appoggio per portare il Summit ad un grande successo, con una calorosa accoglienza per tutti i partecipanti da parte dei cittadini di Hokkaido.
わたしたちは、サミットの成功に向けて地元として最大限の協力・支援に努めるとともに、
道民一人ひとりが想いを一つに、おもてなしの心を持って皆様をお迎えしたいと考えています。


Il problema dell'ambiente della Terra sarà il tema principale del prossimo Summit. Consegnare un ambiente più sano della Terra alle future generazioni, protagonisti della prossima era, è una missione importante per ognuno di noi adesso.
今回のサミットは地球環境問題が大きなテーマです。
この地球の確かな未来を次の時代を担う子どもたちにしっかりと引き継いでいくことは
今を生きる私たち一人ひとりに課せられた大切な使命です。


Noi crediamo che proprio questa regione di Hokkaido, terra circondata da un'ambiente e una natura rigogliosa, sia ideale per ottenere un diaologo e uno scambio costruttivo per il futuro della Terra.
わたしたちは、豊かな自然や環境に恵まれた、この北海道でこそ、
世界の未来を開く実り多い対話と交流が実現できるものと考えています。


In luglio, in Hokkaido, la stagione è splendida, con il cielo limpido,
l'aria pulitissima e l'abbondante e stupendo verde.

北海道の7月は晴れ渡った空、澄んだ空気、美しい緑あふれる素晴らしい季節です。

Spero che tutti i partecipanti gioiscano intensamente della bellezza di Hokkaido e dell'ospitalità della gente di Hokkaido. Daremo il massimo contributo in modo che i partecipanti riescano a fare un grosso passo avanti verso il futuro e affinché queste 3 giornate in Hokkaido possano diventare indimenticabili.
豊かな自然と大地の恵み、そして道民一人ひとりのおもてなしの心で
北海道の素晴らしさを満喫していただき、明日への力強い一歩が踏み出されるよう、
そして、皆様の記憶に残る3日間となるよう全力で取り組んでいきたいと考えています。


Estate 2008, Hokkaido apre la porta al futuro.
2008年夏、北海道は未来の扉となります。



◆       ◆       ◆

というわけで、コチラに立ち寄ってくださった皆様のうちの9割9分の方には
まだまだ実感が湧かない遠い世界のお話ではないかな~?と思われますが、
ただ今この北の大地では、4ヶ月後に迫った
北海道洞爺湖サミットに向けての準備が着々と進められておりますヨ・・・

Buona festa delle bambine!



  
[PR]
| by dicotomia | 2008-03-03 03:52 | いろんなイタリア語
表現いろいろ
alle ore di apertura 開館時間に
alle ore di chiusura 閉館時間に
all'aria aperta 屋外で
ricco sfondato 大金持ち、大富豪
piogge scarse にわか雨
piovere a dirotto どしゃ降りになる
bagnato fradicio ずぶ濡れ

in località balneare 海水浴場
secondo una recente statistica 最近の統計によると
24 ore su 24 / un giorno e una notte 一昼夜
fare un salto ちょっと立ち寄る
bere a volantà 飲み放題
i clienti abituali 常連客
in trasferte di lavoro 出張で

il biglietto in prevendita 前売り券
il lancio alla TV 映画の予告CM
l'anteprima 試写会
la festa d'addio 送別会

estrarre la spina dalla presa コンセントからプラグを抜く
spazzare la neve 雪かきをする



  
[PR]
| by dicotomia | 2008-02-20 05:13 | いろんなイタリア語
Conosci te stesso!
自分が何者か、とまではいかないが
自分が何に喜びを見い出せる人間なのか、
そういったことが今はわかるような気がする

と誰かが何かでおっしゃっていました。
自分が何に喜びを見い出せる人間なのか、
若いうちからそれを正確に把握し、その道を探求していくことができれば・・・
きっとしあわせな人生だろうなー
いや、それは今からでも、いつからでも遅くはないと思いますが。

Socrate (469 a.C. – 399 a.C.) è stato un filosofo greco.
Conosci te stesso. 「汝自身を知れ」

職場に、仕事で世界中を回っておられる60代半ばの先生がいらっしゃるのですが、
「今まで訪問した中で印象深かったところはどこですか?」 と尋ねてみたところ
いくつか挙げてくださったうちのひとつがココ、 Montserrat とのこと! わお!
「この島に上陸したことがある日本人はそうそういないんじゃないかな~」 と・・・。

その先生。 これだけいろいろと回っているけど、実はまだ行ったことがなく
ぜひ行ってみたいと切望している場所として スイス - アルプスを挙げ、
「んー、でも、アルプスなら老後でも、いつでも行けるからいいかー!」 と
高らかに笑っていらっしゃいました。

老後にアルプスを巡るのか。そのバイタリティがすばらしい。
きっと先生にとって老後はまだまだ先のことだと思われます。

◆       ◆       ◆

しあわせってなんだっけ?
  ―― ポン酢醤油がある家さ~♪ (ぽんずらー再び)


  
[PR]
| by dicotomia | 2008-01-24 03:41 | いろんなイタリア語
気になる単語・その3
以前から気になっていたカワイイ単語。
rimpiccolire
  【v.intr.】 再び小さくなる、いっそう小さくなる/(評価、背丈などが)低くなる
  【v.tr.】 小さくする/(評価などを)下げる≫

rimpiccolirsi : 小さくなる、さらに縮む≫

りんぴっこりーれ おおお。 なんて魅惑的な響きなのかしら。

   りんぴっこりーれ。 りんぴっこりーれ。   ああん。 ウットリ♪

      りんぴっこりーれ。 りんぴっこりーれ。 りんぴっこりーれ。 いやん。 どんどん小さくなっちゃうよおお~



しかし、チト混乱することに この単語にはお仲間さんがいるのですね。

rimpiccolire - rimpicciolire - impiccolire - impicciolire

この4単語、緑辞書によると意味はほとんど同じなのですが、
いずれも "piccio" の方には 《稀》マークが付加されていますね。
用途に違いはあるのかな? 時代や地域性によるのかな??

ま、こんなときはとりあえず、教えて google 先生~♪
各々原形で センセイ(Italiano氏)に問い合わせてみたところ

 rimpicciolire - 57,300件
 rimpiccolire - 2,350件
 impiccolire - 571件
 impicciolire -511件

あれれ。 《稀》マーク有りの rimpicciolire がダントツ一番多いじゃないの。
という結果でした。

La nave è rimpiccolita a poco a poco. 「船の姿はだんだん小さくなった。」
Mi sentivo rimpicciolito. 「身の縮む思いをした。」
Le lenti possono ingrandire o rimpiccolire gli oggetti.
 「レンズは物体を大きくしたり小さくしたりできる。」


◆       ◆       ◆

ということで、ついでにこちらも。
ingrandire
 【v.intr.】 大きくなる、拡大する/(重みが)増す、(懐が)肥える、(内容が)よくなる
 【v.tr.】 大きくする、増大する、拡大する/大げさにする、大きく見せる/引き伸ばす≫

ingrandirsi : 大きくなる、増す≫

Com'è ingrandito guel ragazzo ! 「あの子はずいぶん大きくなった!」
Questa società si è ingrandita questi anni. 「この会社は近年伸びてきた。」
Lui ha ingrandito la sua avventura. 「彼は自分の冒険を大げさに語った。」

こちらの単語は web上でも 次の表現でよく見かけますね~。

b0024177_7545464.jpg

" Clicca per ingrandire!"

[PR]
| by dicotomia | 2008-01-10 01:24 | いろんなイタリア語
shogatsu
Il termine indica innanzitutto il mese di gennaio e, in particolare,
i primi tre giorni in cui si celebra la festività più importante del Giappone:
l'inizio del nuovo anno.

Poiché i pini (matsu) e i bambù (take) decorano le porte delle case e dei negozi nei primi sette giorni del mese, questi sono detti "matsu no uchi".

In queste festività affiorano le più vive usanze tradizionali: la visita ai templi, lo scambio di biglietti augurali, l'uso del chimono, i giochi in famiglia, i cibi caratteristici (osechi-ryori, zoni e mochi).
― citazioni da 赤い辞書
innanzitutto : まず最初に≫
affiorare : 現れる、姿を見せる、顔を出す/表面化する、明らかになる、露見する≫



Con la testa, sei ancora alle vacanze di Capodanno!
 「まだ正月気分でいるのか!」

わわ! す、すみません! がんばります・・・!!


  
[PR]
| by dicotomia | 2008-01-07 02:17 | いろんなイタリア語
un dolore piacevole
b0024177_16261671.jpg


長いことサッポロ人でありながら 十数年振りの雪山で、スノーボードに初挑戦。

cielo sereno, vento debolissimo, poca gente, neve fresca e polverosa...
人生初じゃないかという最良のコンディションの下、ごろりんごろりん雪と戯れてまいりました。

「初めてのときは首が痛くなるよー」 と脅されていましたが、
今どこが一番痛いって、すってんころりん着地の際、および起き上がる際に
幾度となく自分の体重を支え持ち上げるのに使った腕と肩の筋肉だなあ。
Quante volte ho eseguito i piegamenti sulle braccia...?
[PR]
| by dicotomia | 2007-12-29 21:33 | いろんなイタリア語
| TOP |